「elder」と「older」は、どちらとも「年上・年配」という意味を持つ英表現です。
しかし、この二つの単語にはニュアンスの違いがあります。
この記事では、「elder」と「older」の違いと使い分けを説明していきます。
2つの表現の違い
まず簡単に違いを説明します。
「elder」 は尊敬や格式のあるニュアンスがあり、特に家族や特定のグループで用いられます。名詞としても使えます。
一方、「older」 は一般的で柔らかいニュアンスの表現です。名詞としては使えません。
この説明だけではいまいち使い方や違いがピンとこないと思いますので、一つずつ詳しく説明します。
elder
まず、「elder」は特に家族や特定のグループの中で使われることが多く、そこには敬意や格式のある響きが込められています。
フォーマルというよりも伝統的でやや格式ばった響きがある表現です。
例えば
My elder brother is a teacher.
私の年上の兄は先生です。
この文では、「elder」を使うことで、家族内で年上である兄に対しての敬意や伝統的な言い回しのニュアンスが含まれています。
古風で重々しい響きがあるため、フォーマルな文章や厳粛な場面では適しています。
また、「elder」は名詞としても使われ、「年長者」「指導者」といった尊敬や威厳を込めて特定の人物を指す場合があります。
このように、「elder」は敬意を含む表現として特定の文脈で適しています。
older
一方、「older」はより一般的で柔らかいニュアンスのある表現です。
家族だけでなく、広い範囲で年齢を比較する際に使われます。
例えば
He is older than me.
彼は私より年上です。
「older」は名詞としては使えず、形容詞としてのみ機能します。日常会話や軽いトーンのやり取りに向いています。
ちなみに、「older」には失礼な響きはありません。むしろ、「older」はカジュアルで柔らかいニュアンスがあり、現代の日常会話や文章で広く使われる一般的な表現です。
家族を含め、あらゆる文脈で自然に使えるため、「失礼」と捉えられることはほとんどありません。
例文
elder
My elder sister is very kind to me.
私の年上の姉はとても親切です。
He respects his elder brother a lot.
彼は自分の年上の兄をとても尊敬しています。
Elders in the village share their wisdom with young people.
村の年長者たちは若者たちに知恵を分け与えます。
older
My dog is older than your dog.
私の犬はあなたの犬より年を取っています。
She looks older than her actual age.
彼女は実年齢よりも年上に見えます。
As we get older, we need to take care of our health.
年を取るにつれて、健康に気を付ける必要があります。